昨天開始了自找麻煩的寄生蟲翻譯工作。

以前曾經有個學妹跟我說:「念了寄生蟲學之後,回家什麼都不想吃。」

sherffy 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

おはこんばんちは = おはよう+こんにちは+こんばんは

タニサボ = 多肉植物

略す はぶく。かんたんにする。「一切を―・さず詳細に記録する」

sherffy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

那日,要從台南北返,因為得自己一個人搭車回來,
想到路上可能會很無聊,又不想閱讀毫無營養的美妝雜誌.....
(腦袋已經放空很久了,不需要再多一本雜誌來放空...= =)

sherffy 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()

應該,也不算是休站公告,
只是因為開始了新工作,
最近的生活步調還在調整適應中.....

sherffy 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

所謂,不經一事,不長一智。

今日作一義工工作的同時,發現我對這個規範一無所知,

sherffy 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

其實我覺得這個很簡單......不過可能現在的人越來越少煮飯.....
上禮拜有人來我家吃了這道菜之後居然很想學 ....
那麼...反正已經把檔案做好了,就貼上來部落格分享給大家囉

sherffy 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

哼哼....就是要用這麼詭異的名字來給我的新菜命名啦 XD


sherffy 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()